Saturday, February 28, 2009
Professional Mails
The market forces always defined in terms of supply and demand.
So, for an outsourcing industry the forces behind number of such mails
= modulus of (Demand - Supply)
And, the fluctuation of market depends on large difference of supply and demand. Therefore, a negative factor should be present.
Mails = - modulus of (Demand - Supply)
Demand = (Global GDP + Currency fluctuations + Political Conditions + Socio-Economic Conditions + Others) * ( Factor of Cost ) ^n
Supply = (Local GDP + Labour Force + quality*efficiency*client satisfaction)* ( Factor of Cost ) ^m, where m and n are some variables.
Therefore, Mails = - modulus of (Global GDP + Currency fluctuations + Political Conditions + Socio-Economic Conditions + Others)* ( Factor of Cost )^ n - Local GDP + Labour Force + quality*efficiency*client satisfaction)* ( Factor of Cost ) ^m
For an normal economic condition n=m=some constant
Mails = - modulus of (A) * ( Factor of Cost )^n - (B)* ( Factor of Cost ) ^m
= - ( Factor of Cost ) * Some Constants
Factor of Cost is a variable.
Thus mails = - a one degree variable* Constant
This is an S.H.M . If market fluctuates more the equation takes logarithmic or exponential form.
Tuesday, February 24, 2009
चौकड़ी
example - चाँद
खरबों किलोमीटर दूर होगा कोई मुझसे,
मेरे बेटे के खिलोने जैसा दिखता है वो,
फिर भी पूजती हूँ उसे, नत् होती हूँ,
खुद से ऊपर बैठा हर कोई बड़ा ही होता है.
Wallet
So many murders for leather to preserve fate,
Handy, trendy, branded, I prefer it for my date,
My wallet is wet in tears, have recession in its eyes,
We shrink our life as we grow up in size.
Try your hands....
Thursday, February 19, 2009
पगली चूड़ी
जी भर हंसती, चुप हो जाती।
रेत पे संवरी, नदी के तट पर,
पगली चूड़ी का स्पव्न सुना है;
मैं कलम नही, और न कोई दर्पण,
फिर भी तेरे उलझे धागों से,
मैंने अपना आकाश बुना है।
रंगोली के रंग में खिलती,
पगली चूड़ी का स्पव्न सुना है;
बातूनी इस चूड़ी से,
मैं डरता भी हूँ, लड़ता भी;
उसने कितनो को पगला बोला है,
ये तो कभी ना बतला पाऊंगा,
खनक पे भटके प्यासे प्याले,
गिन कर भी क्या कर पाऊंगा...
बड़ी बांवरी है, कागज की कश्ती,
पाकर भी इसे घबराऊंगा।
Thursday, February 12, 2009
Black Blood - Fingers
I can hear some fingers,
Have you heard them too…
Please do not disturb them,
It will all turn blue….
The fingers are boasting
They have cracked some digital codes,
Infuse some enduring patience,
Soon, they will format the old roads
Hey…
No, I am not lost;
Not even busy and baffled in booze,
I can’t follow the fingers,
I dreamed them, fixing me in screws…
Hey…
I am not running,
I’ve just avoided the taps,
I don’t want the bubble of life,
To smother me in gaps
The fingers are calling,
Have you heard them too?
I can hear some fingers,
Have you heard them too…
Friday, February 06, 2009
Black Blood
Do you think, I like the taste of the wall?
Do you think, I fear every sardonic call?
So you think, I smell and hide a lot…
Do you think, I care for your thought?
The chains are cold, dry and silent
And I know,
They offered you some soothing,
Dream proof treatment
Hey…
I am not sorry to refuse the offer of your shoe
I am not sorry for no time to hear you.
Its not some grass, its not any fatuous ebriety,
I am not sorry to refuse you are pretty
Do you think, in the dessert I will drink the paints?
Do you think I will sell my sin to saints?
So you think I am jumbled in my dots,
Do you think, I care for your thought?
Wednesday, February 04, 2009
परिचित अजनबी
वक़्त से लड़ने लगी...
क्यूँ अक्स अपना तुझमे देखा?
मुझसे पूछा करने लगी...
अजनबी तुम आइना नही,
फिर परिचय अपना कैसा है?
आइना हंस पड़ा फिर,
शायद ...कोई मेरे जैसा है।
वक़्त कुछ पल,
मेरी मुट्ठी में थम जा,
मै अनाडी..पर तुझे तो समझ है,
लुक्का छिपी अजनबी से,
थोड़ा अनूठा थोड़ा सहज है...
हम चुनेंगे कठिन रस्ते, हम लड़ेंगे
हम चुनेंगे कठिन रस्ते जो भरे हो कंकड़ों और पत्थरों से चिलचिलाती धूप जिनपर नोचेगी देह को नींव में जिसके नुकीले काँटे बिछे हो हम लड़ेंगे युद्...
-
कल ऑफिस से लौटा तो अगस्त्य ने दरवाज़े पर आकर अपनी अस्पष्ट भाषा में चिल्लाते हुए स्वागत किया| उत्तर में मैंने दोगुनी आवाज़ में बेतुके वाक्य चीख़...
-
It was 9th of may 2008. I was expecting the clouds to rain heavily and the winds to shove me hard. My anticipations and desires to look othe...
-
जब कभी, मेरे पैमाने में, ख्वाइशों के कुछ बूंद छलक जाती हैं, तुम्हारी यादों की खुशबू, बहकी हुई हवाओं की तरह, मेरे साँसों में बिखर जाती हैं, ...